IJKL

I wouldn’t be surprised.

全然不思議じゃない。 そうでしょうね。 当然でしょう。
EFGH

Hold your horses!

落ち着けよ! 類似表現: Slow down!
UVWXYZ

Works for me.

(私にとっては)それで大丈夫。 バッチリです。 類似表現: It works. 上手くいってます。 バッチリです。
UVWXYZ

What the hell is going on?

いったい何が起こってるだよ?
IJKL

I got this.

私に任せて。  状況次第で、 私がやっておくから。 私が払うから。(外食で奢る時など) できる、できる。
QRST

That’s all it takes.

(何かを成し遂げるのに)必要なのはそれだけです。 類似表現: All it takes is a little bit of patience. 必要なのはほんの少しの辛抱です。
UVWXYZ

Who the hell are you?

いったいあなた何者?
QRST

This job sucks.

この仕事、最悪。 That guy sucks.あいつむかつく。 You suck.お前むかつく。(面と向かって使うもんじゃないですが、参考まで。) Life sucks.人生ろくなもんじゃない。(映画なんかに出...
UVWXYZ

What difference does it make?

何が違うの? 同じ事でしょ。 どうでもいいでしょ。 類似表現: It doesn't make any difference.
ABCD

Don’t get me wrong.

誤解しないでね。 変な風にとらないでくださいね。 80年代にPretendersの同名の曲がヒットしましたね。
PAGE TOP
タイトルとURLをコピーしました