UVWXYZ

With all due respect, …

お言葉を返すようですが, 失礼ですが, With all due respect, I don't think that's a good solution.お言葉を返すようですが、それは良い解決策とは私は思いませ...
IJKL

I know what I’m doing.

自分のやってる事は分かってますから。 私に任せてください。 She knows what she's doing. 彼女は自分のやってる事をよく分かっている。(信頼できる)
IJKL

I don’t know what you’re talking about.

何を言っているのか分かりません。 身に覚えがありません。
IJKL

It’s not your business.

あなたには関係ないです。 余計なお世話です。 類似表現: It's none of your business.Mind your own business.
IJKL

I have nothing to do with this.

私、この事とは何の関係もありません。 自分には関係ない。 類似表現: This has nothing to do with me. この事は私と何の関係もありません。 自分には関係ない。 ...
MNOP

Not that I know of.

私の知る限り、ありません。
UVWXYZ

What am I supposed to do?

私はどうすればいいの? 何すりゃいいのさ?
IJKL

I’ve got to go.

行かなくちゃ。 これで失礼します。 ちょっと急いでるんだ。 I've = I have 類似表現: I have to go. その場を去る時、または、電話中に話を打ち切る時。覚えておくと、...
IJKL

Let’s see what happens.

どうなるか様子を見よう。 成り行きを見守りましょう。 類似表現: /
ABCD

Could you elaborate?

詳しく説明してくれる?
PAGE TOP
タイトルとURLをコピーしました