IJKL

I can’t put a name to a face.

名前と顔が一致しない。 I can't put a face to a name. でもほぼ同意ですが、名前は後から顔に付けられた、と考えると、上記が良さそうです。
QRST

Today must be one of those days.

今日は何やってもうまくいかない日なんだろうな。 類似表現: One of these days I'll buy you a beer. いずれそのうちビールおごるよ。 thoseとtheseで全然...
ABCD

Don’t get me wrong.

誤解しないでね。 変な風にとらないでくださいね。 80年代にPretendersの同名の曲がヒットしましたね。
EFGH

Get out of town!

冗談でしょ? もちろん、直訳で「この町から消え失せろ!」にもなりますが。
UVWXYZ

You gotta problem?

何か問題でも? 何か文句ある? 類似表現: You guys gotta problem? あんたら何か文句んのか?
UVWXYZ

You saved the day.

あなたのお陰で助かりました。
IJKL

Let me get this straight.

この事についてはっきりさせてください。 はっきり言っておこう。
UVWXYZ

What are you up to?

何してるの? 何しようとしてるの? What are you guys up to?君達何しようとしてるの?/ 何企んでるの?
IJKL

I know what I’m doing.

自分のやってる事は分かってますから。 私に任せてください。 She knows what she's doing. 彼女は自分のやってる事をよく分かっている。(信頼できる)
IJKL

I’ll grab a coffee on my way.

途中でコーヒー買おう(飲むわ)。 I wanna grab a sandwich for lunch. お昼にサンドイッチ食べたいな。
PAGE TOP
タイトルとURLをコピーしました