EFGH

EFGH

He is a human after all.

彼も結局人間なんだよ。 メッシがサウジアラビア戦でペナルティキックを外した時にニュース解説者が発した言葉。
EFGH

Get this.

ちょっと聞いて。 よく聞いて。
EFGH

Get out of town!

冗談でしょ? もちろん、直訳で「この町から消え失せろ!」にもなりますが。
EFGH

Hang in there.

頑張って。 踏ん張って。
EFGH

Holy shit!

なんてこった! 類似表現: What the fuck!Fuck a duck!Jesus Christ! その他、映画観てるといくらでも出てきますよねぇ。
EFGH

Here’s the deal.

こうしよう。 決まりだね!  Here's = Here is こんな使い方も: Deal ? 交渉成立?(この条件でいい?) Deal ! 成立です!(よろしいです!) ...
EFGH

How dare you!

よくもそんな事を!
EFGH

Here you go again.

また始まったよ。またかよ。 類似表現: Not again.Here we go again.(自分も当事者に入っている場合。)
EFGH

Go postal.

気が狂う。 激昂する。 郵便局員が仕事が忙し過ぎて起こした殺人事件が由来。
EFGH

Enough is enough.

もうたくさんだ。 もううんざり。 類似表現: I've had enough. I'm sick of it.
PAGE TOP
タイトルとURLをコピーしました