UVWXYZ

What do you mean by that?

それどういう意味ですか? 何が言いたいの?
QRST

Today must be one of those days.

今日は何やってもうまくいかない日なんだろうな。 類似表現: One of these days I'll buy you a beer. いずれそのうちビールおごるよ。 thoseとtheseで全然...
IJKL

I see what you’re getting at.

言いたい事は分かります。
EFGH

Get this.

ちょっと聞いて。 よく聞いて。
ABCD

Bless you!

お大事に! くしゃみをした人への声掛けで使っているのを日常的に耳にします。是非、声掛けお試しを!
IJKL

I got this.

私に任せて。  状況次第で、 私がやっておくから。 私が払うから。(外食で奢る時など) できる、できる。
IJKL

I hate to tell you this, but …

言いにくいんだけど、... I hate to tell you this, but we have to do this all over again.言いにくいんだけど、これ全部やり直しだわ。
IJKL

It’s not the end of the world.

この世の終わりってわけじゃないし。 そんなに深刻にならなくても大丈夫。
ABCD

Are we on the same page?

(今話している事に関して) 私達、同じように理解しているよね? 同じ認識だよね?
EFGH

He is a human after all.

彼も結局人間なんだよ。 メッシがサウジアラビア戦でペナルティキックを外した時にニュース解説者が発した言葉。
PAGE TOP
タイトルとURLをコピーしました