UVWXYZ

What does this have to do with me?

これが私となんの関係があるんですか? これ、私と関係ないでしょ? 類似表現: /
QRST

That’s all I got.

あるのはこれがすべてです。
ABCD

Don’t you get it?

分からないの? やや見下した言い方です。
QRST

That’s all it takes.

(何かを成し遂げるのに)必要なのはそれだけです。 類似表現: All it takes is a little bit of patience. 必要なのはほんの少しの辛抱です。
UVWXYZ

You saved the day.

あなたのお陰で助かりました。
UVWXYZ

You have my word.

約束するよ。 保証するよ。
IJKL

I don’t have time for this.

こんな事している時間はありません。
UVWXYZ

Why is that?

それはなぜ?
EFGH

He’s just a piece of shit.

あいつは取るに足らない奴だわ。 乱発するような表現ではないです。
ABCD

Am I making myself clear?

私の言っている事が分かりますか? ちょっときつい言い方ですね。映画などでは、上官が部下に命令するような場面で出てきます。 より短い表現が: Am I clear? 更にぶっきらぼうかもです。
PAGE TOP
タイトルとURLをコピーしました