QRST

That’s all I got.

あるのはこれがすべてです。
UVWXYZ

You’re fired.

お前は首だ。 You're hired.あなたは採用されました。 間違えるととんでもないことに!!
QRST

So, there you have it.

まあ、そういうわけなんです。
ABCD

Am I making myself clear?

私の言っている事が分かりますか? ちょっときつい言い方ですね。映画などでは、上官が部下に命令するような場面で出てきます。 より短い表現が: Am I clear? 更にぶっきらぼうかもです。
IJKL

I hear you.

言いたいことは分かる。
QRST

That’s all there is to it.

ただそれだけのことです。
IJKL

It’s not the end of the world.

この世の終わりってわけじゃないし。 そんなに深刻にならなくても大丈夫。
EFGH

He is a human after all.

彼も結局人間なんだよ。 メッシがサウジアラビア戦でペナルティキックを外した時にニュース解説者が発した言葉。
UVWXYZ

What the hell is going on?

いったい何が起こってるだよ?
UVWXYZ

Who’s in charge here?

ここの責任者は誰?
PAGE TOP
タイトルとURLをコピーしました